این مقاله براساس قوانین 2 دستور العمل زیر ارائه شده است:
- قانون کنسولی تأیید مدارک به شماره BGBl. I Nr. 95/2012
- دستور العمل کنسولی تأیید مدارک به شماره BGBl. II Nr. 467/2012
تأیید اصل اسناد ایرانی امکان پذیر نمی باشد و مراجع ایرانی اصل اسناد را مورد تأیید قرار نمیدهند. در عوض وزارت امور خارجه ایران ترجمه هایی که توسط مترجمین رسمی قوه قضائیه ایران ترجمه شده اند را، تأیید می نماید. همچنین اسناد تاییده شده توسط وزارت خارجه مورد قبول سفارت اتریش میباشد. ولی در مدارک ارائه شده به سفارت باید الزامات زیر را رعایت شود:
- ترجمه ها(تأیید شده توسط وزارت امور خارجه) به همراه کپی از اصل مدارک که به زبان آلمانی هست به صورت پلمپ شده در اختیار سفارت قرار داده شود.
- همچنین این مدارک به همراه اصل مدرک ایرانی و یک سری کپی ، ارائه شوند(پس از رویت و بررسی در زمان درخواست فورا مسترد خواهند شد).
- گواهیهای عدم سو پیشینه برای تأیید حداکثر سه ماه از تاریخ صدور اعتبار خواهند داشت. هنگام ارائه درخواست جهت اخذ اقامت توصیه میشود بیش از سه ماه از تاریخ صدور آن سپری نشده باشد
- همچنین اگر فردی در شکل و محتوایی مدارکی که باید به سفارت اتریش ارسال کند و همچنین اصالت اسناد برایش احراز نشده است میتواند درخواست بررسی اصالت سند را بدهد.
- اسناد مورد نظر باید بگونه ای تنظیم شود که در کشور اتریش مورد استفاده قرار گیرد . از این رو اظهار نامه ای در خصوص درخواست تایید مدارک( که در اینجا می توانید مشاهده کنید ) باید تکمیل گردد و در زمان مراجعه به همراه داشت.
- تمام هزینه هایی که در این خصوص به عهده ی متقاضی هست
نکاتی در این باره:
- – باید به این نکته دقت داشت که در حال حاضر امکان ترجمه اسناد عمومی ایرانی وجود دارد و اسنادی که توسط سفارت خانه ها و کنسولگری های مثل کشورهای افغانستان، عراق و دیگر کشورها در ایران صادر شده است وجود ندراد.
- اسناد شخصی مثله گواهی بانکی و غیره امکان پذیر نمی باشد.
- سفارت اتریش در تهران از تاریخ 12 آبان 1392 مدارکی را که منحصرا ترجمه رسمی فارسی به آلمانی هست را مورد تایید قرار میدهد.
- لطفا کل متن را با دقت مطالعه کنید و به مدارک و کپی های مورد نیاز که می بایست در زمان درخواست ارئه شوند، توجه ویژه ای داشته باشید. چرا که در غیر این صورت، درخواست شما نمی تواند پذیرفته شود و نیاز به گرفتن وقت ملاقات جدید می باشد.
- تأیید مدرک تنها از طریق مراجعه شخصی به سفارت امکانپذیر است. صاحب سند میتواند به یک شخص معتمد جهت درخواست تأیید مدرک وکالت دهد (برای مثال اقوام، آشنایان و یا یک پیک).
- افراد برای تایید مدارک باید بصورت حضوری به سفارت مراجعه کنند.
- همچنین صاحب سند می تواند یک شخص معتمد را به عنوان وکیل خود انتخاب کند و برای اینکار درخواست تایید مدرک وکالت را بدهد.
- تنها درخواست های جستجوی کار (جابسیکر) امکان ارائه ترجمه به زبان انگلیسی را نیز دارند
در صورتی که مدارک توسط وکیل ارایه داده شود باید الزامات زیر را در نظر گرفت:
- وکالتنامه از صاحب سند (به آلمانی، فارسی یا انگلیسی) باید بیان شود که به چه منظور از صاحب سند وکالت دارد( برای مثال بمنظور تحصیل در اتریش، درخواست اقامت، درخواست تابعیت اتریش، ازدواج در اتریش و غیره).
- کپی گذرنامه موکل
- ارائه کارت شناسایی عکس دار وکیل
- هزینه کنسولی به میزان 80 یورو برای هر تأییدیه، قابل پرداخت به صورتی نقدی و به یورو در زمان ارائه مدارک
نکاتی در این باره:
- تصویر کپی این وکالتنامه (حتی بدون ترجمه) در زمان ارائه اسناد قابل قبول می باشد. نشان دادن وکالتنامه بر روی صفحه تلفن همراه کفایت نمیکند.
- مدارک تأیید شده به صاحب سند و یا آورنده رسید تحویل خواهند شد. بدون رسید، تحویل مدارک تنها به صاحب سند با ارائه تصویر گذرنامه و یا به وکیل با ارائه وکالتنامه محضری و تصویر گذرنامه مقدور خواهد بود
- مدارکی که تایید شده است تنها به صاحب سند و کسی که رسید تحویل مدارک را دارد تحویل داده میشود، در غیر این صورت مدارک به صاحب سند با ارائه ی عکس گذرنامه ای و یا وکیل وی با ارائه وکالتنامه محضری و تصویر گذرنامه مقدور خواهد بود.
هزینه ها:
هزینه ها بر اساس تعرفه قانون ss 4 KGG 1992 در آخرین نسخه معتبر آن به شرح ذیل می باشد:
- هزینه تأیید مهر اداری، امضاء اداری یا انجام هردوی این فرآیند و یا تایید امضای یک شخص حقیقی: 80 یورو
- تأیید صحت یک رونوشت و یا هر نوع دیگری از تکثیر برای هر سند: 40 یورو
- تایید نام مترجمی که در کشور میزبان سفارت( برای مثال ایران) قرار دارد: 80 یورو
آدرس سفارت اتریش در تهران
برای دریافت و پیگیری ویزای اتریش و انجام مصاحبه باید به سفارت اتریش در تهران به آدرس زیر مراجعه کنید.
خیابان باهنر، خیابان مقدسی، خیابان محمود احمدی زمانی کوچه میرولی پلاک 6-8